Ale teď jsem docela rád, že jsem v jedenácti utekl z domova.
Сега се радвам, че избягах от вкъщи, когато бях на 11 години.
Před dvěma lety jsem utekl z domova.
Преди две години избягах от дома.
Podívej, drahoušku, pokud utekl z domova... nebo jestli je tu něco vážně zlého...
Виж, скъпа, ако е избягал от къщи... или има нещо наистина нередно...
Linusi, víš, že tě miluji, žádná matka nemůže být pyšnější... ale myslím, že je čas, abys utekl z domova.
Аз съм най-гордата майка на света. Но смятам, че е време да се отделиш от дома. Първо подпиши тук.
Ohlásila jste policii, že mladík Frank Abagnale utekl z domova.
Обявили сте за издирване избягало от къщи момче, Франк Абъгнейл-младши.
Když utekl z domova, chodil na střední školu.
Беше в гимназията, когато избяга от там.
Nepotřebuješ mně abys utekl z domova.
Нямаш нужда от мен, за да избягаш от вас.
Nebylo mi patnáct, když jsi utekl z domova a zmizel... dokud tě seržantka nenašla.
Бях на 15, когато ни напусна и изчезна докато не те напусна жената-хирург.
Uvědomuji si, že to zní krutě, ale tohle je potřetí, co můj otec utekl z domova důchodců.
Осъзнавам, че звучи доста жестоко, но за трети път баща ми бяга от болницата.
Utekl z domova, uvrhli ho do pasťáku, přestěhoval se do malého městečka v Kansasu, kde ilegálně zpíval a tančil.
Че е избягал от вкъщи, затворили са го в сиропиталище. Преместил се е в Канзас.
Utekl z domova, když mu bylo čtrnáct.
Той избяга когато беше на 14.
Četla jsem si rozhovor o tom, jak jsi utekl z domova od pěstounů.
И прочетох интервю как си бягал от приемни семейства.
Proboha, slyšela jsi, že Brandon utekl z domova?
Господи! Чу ли, че Брандън е избягал от вкъщи?
Skvělý, já udělám fotku každé kraviny, co o víkendu podnikneme a máma na nich pak může hledat stopy, proč jsem utekl z domova.
Брик, хладно ли ти е? Свали прозореца. Мозъкът ти трябва има достатъчно кислород.
Příděl potravy, možná utekl z domova.
Провизии. Може да е избягал от къщи.
Ale pak, místo, aby se tomu postavil, Liam... utekl z domova hned, jakmile složil kauci a připojil se k temným.
Но вместо да поеме отговорността, избяга, щом направи залог, и се присъедини към другите.
"Když mu bylo 11, Damien utekl z domova a o pár dní později byl nalezený na ulici, na pokraji smrti.
Когато е на 11 год. Деймиън бяга от дома си. Открит е след 10 дни край пътя.
William byl dost nešťastný na to, aby utekl z domova ještě před tím, než se Savill vůbec narodil.
Уилям бе достатъчно нещастен за да избяга от дома ви още преди Савил да се роди.
Musímpřiznat, žejsemnebylzrovnaopatrnýtulák, byljsempouzemalýchlapec, který utekl z domova.
Трябва да призная, че аз не бях истински скитник, а само десет годишно момче избягало от дома си.
Utekl z domova, protože jsem... protože jsem na něj byla moc přísná?
Избягал е от вкъщи, защото бях твърде строга с него?
Proč bys měla být nucena jíst sacharidy proto, že utekl z domova?
Защо трябва да бъде принуждаван да бърза? защото избяга от вкъщи ли?
Tady stojí, že Gavin utekl z domova několikrát, ale vždycky se do čtyřiadvaceti hodin vrátil.
Тук пише, че Гавин е бягал от къщи няколко пъти, но винаги се е връщал след 24 часа.
Máma mi řekla, že jsi utekl z domova.
Мама каза, че често бягаш от вкъщи.
Už od dětství. Ve třinácti jsem utekl z domova, i když se tomu domov moc říkat nedalo.
Избягах от къщи, когато бях на 13, въпреки че, не беше кой знае какъв дом от който да избягам
Až na tři dny na letním táboře že jste vyhrál prodávat sýr a salám, six s babičkou a dědou, a dva, když jste utekl z domova, ale všichni jsme věděli, žijete ve vašem šatníku.
Без трите дни в летния лагер, в които бе първа по продажби на сирене и кренвирши, 6 дни при баба и дядо, и два, когато избяга от вкъщи. Ама знаехме, че живееш в килера.
Když jsme spolu mluvili posledně, hovořil jste o létě, ve kterém jste utekl z domova.
Последно като говорихме, казваше за лятото, когато си избягал от вкъщи.
Netušil jsem, že jsi ve čtrnácti utekl z domova.
Не знаех, че си напуснал дома си на 14.
2.0295588970184s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?